TEDx
Formato do Título e da Descrição de Palestras TEDx
Cada palestra TEDx normalmente vem com um título e uma descrição, os quais são adicionados pelo organizador do evento, e são importadas do YouTube para o Amara. Nem sempre, porém, o título vem no formato padrão. Normalmente isso é verificado e adequado quando é feita a transcrição da palestra (idioma original). Caso você esteja realizando uma tarefa de transcrição em PT-BR e não haja título na palestra, procure você mesmo dar um título a ela ou contactar o organizador ou o palestrante, pedindo que sugiram um nome para a palestra.
Título
Ao transcrever palestras TEDx em Pt-Br ou ao traduzi-las para Pt-Br, siga o seguinte formato de título:
Nome da palestra | Nome do Palestrante | Nome do Evento TEDx.
Use espaços entre cada um dos itens do título. Lembre-se: este formato é recente e por isso, mesmo que o título na transcrição original ainda esteja no formato antigo (ou em formato diferente), use o formato novo na tradução. Exemplo:
“QWERTY | Paulo Markun | TEDxESPM”.
A data do evento não deve fazer parte do título. Caso o título original contenha a data do evento, retire-a ao traduzir ou transcrever a palestra. Exemplo:
“QWERTY | Paulo Markun | TEDxESPM”, em vez de “QWERTY | Paulo Markun | TEDxESPM 2012”.
Use letra maiúscula apenas na primeira palavra do título, em nomes próprios e em siglas. Exemplo:
“A história da eletricidade | Palestrante Fictício | TEDxQualquer” em vez de “A História Da Eletricidade ...”
Descrição
A descrição das palestras TEDx deve ser um breve resumo destas. Caso haja links para outros sites, exclua-os (exceto se forem da organização do palestrante, se esta for objeto da palestra). Se a descrição contiver a biografia do palestrante, você pode mantê-la, mas exclua o texto que fala sobre o que é o programa TEDx (“In the spirit of ideas worth spreading, TEDx is a program of local, self-organized events…”).
Nas lições TED-Ed, o link para a lição completa deve permanecer, assim como os créditos no fim da descrição (“Lesson by... Animation by...). No entanto, não é preciso traduzir os créditos que às vezes são mostrados na tela do final de algumas lições TED-Ed.
As palestras TEDx também poderão conter a seguinte frase-padrão: “This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at http://ted.com/tedx”. A tradução padronizada desta frase encontra-se em Glossário.
Versões TED e TEDx de uma mesma palestra
Pode-se deparar com tarefas de tradução de palestras TED e TEDx aparentemente iguais, com mesmos título e palestrante. Isso acontece quando essas são escolhidas pela equipe do TED para figurarem no site, por isso são reeditadas e ficam ligeiramente diferentes. As tarefas coexistem e são independentes, não há abandono de uma delas quando a outra é finalizada.